- 完美女声Loreena《The book of secrets》

我曾试图想从这张专辑里边找出一首个人感觉不好听的曲子,但很可惜,这张专辑太完美了。Loreena声音比之Enya,Sissel有过之而无不及。而这张专辑也是她所发行的专辑中最为完美的一张,值得永久收藏。
就快45岁的Loreena , 出生于加拿大缅省草原地区的一个小城镇(Modern),是加拿大著名的爱尔兰竖琴演奏家、键盘手,以及歌手。Loreena 青年时代的梦想是成为一名兽医,并且最终进入Winnipeg 的一所大学就读相关课程。但是在80年,当Loreena 第一次接触到爱尔兰音乐时,她毅然放弃了学业, 并且在81年搬到了安省的Stratford,加入了那里的莎士比亚艺术节的演出,从此开始了在乐坛20余年的音乐生涯。
此碟结合了凯尔特的悠扬,新世纪音乐的绚丽,民族音乐的质朴,揉捏出来了一张极其浓郁的感情色彩的女声吟唱音乐专辑。
特别是,乐者平缓的心态,多年旅游的经历,创造性的添加了诗词风格于其中,更加重了本碟作品的优雅,温和和美丽。 从总体音乐欣赏角度而言,非常类似Jennifer Warnes的THE HUNTER,但是相对感情更加细腻和多变,是在是一张不可多得的欣赏专辑!
01-Prologue [序言] 4:27
播放媒体文件
点击下载这首曲子(主链接)
点击下载这首曲子(备用链接)02-The Mummers’ Dance [艺者之舞] 6:12
播放媒体文件
点击下载这首曲子(主链接)
点击下载这首曲子(备用链接)歌词
2.Loreena McKennitt - The mummers’ dance
When in the springtime of the year
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon
In the blue veil of the night
The shadows of the trees appear
Amidst the lantern light
Chorus:
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Who will go down to those shady groves
And summon the shadows there
And tie a ribbon on those sheltering arms
In the springtime of the year
The songs of birds seem to fill the wood
That when the fiddler plays
All their voices can be heard
Long past their woodland days
Chorus
And so they linked their hands and danced
Round in circles and in rows
And so the journey of the night descends
When all the shades are gone
"A garland gay we bring you here
And at your door we stand
It is a sprout well budded out
The work of our Lord’s hand"
Chorus (2x)
03-Skellig 6:12
播放媒体文件
点击下载这首曲子(主链接)
点击下载这首曲子(备用链接)歌词
3.Loreena McKennitt - Skellig
O light the candle, John
The daylight has almost gone
The birds have sung their last
The bells call all to mass
Sit here by my side
For the night is very long
There’s something I must tell
Before I pass along
I joined the brotherhood
My books were all to me
I scribed the words of God
And much of history
Many a year was I
Perched out upon the sea
The waves would wash my tears
The wind, my memory
I’d hear the ocean breathe;
Exhale upon the shore
I knew the tempest’s blood
Its wrath I would endure
And so the years went by
Within my rocky cell
With only a mouse or bird
My friend; I loved them well
And so it came to pass
I’d come here to Romani
And many a year it took
Till I arrived here with thee
On dusty roads I walked
And over mountains high
Through rivers running deep
Beneath the endless sky
Beneath these jasmine flowers
Amidst these cypress trees
I give you now my books
And all their mysteries
Now take the hourglass
And turn it one its head
For when the sands are still
’Tis then you’ll find me dead
O light the candle, John
The daylight has almost gone
The birds have sung their last
The bells call all to mass
04-Marco Polo [马克·波罗] 5:21
播放媒体文件
点击下载这首曲子(主链接)
点击下载这首曲子(备用链接)05-The Highwayman (McKennitt/Noyes) [强盗] 10:23
播放媒体文件
点击下载这首曲子(主链接)
点击下载这首曲子(备用链接)歌词
5.Loreena McKennitt - The Highwayman
Part I
The wind was a torrent of darkness among the gusty trees,
The moon was a ghostly galleon tossed upon cloudy seas.
The road was a ribbon of moonlight over the purple moor,
And the highwayman came riding,
Riding, riding,
The highwayman came riding, up to the old inn-door.
He’d a French cocked-hat on his forehead, a bunch of lace at his chin,
A coat of the claret velvet, and breeches of brown doe-skin.
They fitted with never a wrinkle. His boots were up to the thigh!
And he rode with a jewelled twinkle,
His pistol butts a-twinkle,
His rapier hilts a-twinkle, under the jewelled sky.
And over the cobbles he clattered and clashed in the dark inn-yard.
And he tapped with his whip on the shutters, but all was locked and barred.
He whistled a tune to the window, and who should be waiting there
But the landlord’s black-eyed daughter,
Bess, the landlord’s daughter,
Plaiting a dark red love-knot into her long black hair.
And dark in the dark old inn-yard a stable-wicket creaked
Where Tim the ostler listened. His face was white and peaked.
His eyes were hollows of madness, his hair like mouldy hay,
But he loved the landlord’s daughter,
The landlord’s red-lipped daughter.
Dumb as a dog he listened, and he heard the robber say:
"One kiss my bonny sweetheart, I’m after a prize to-night,
But I shall be back with the yellow gold before the morning light;
If they press me sharply, and harry me through the day,
Then look for me by the moonlight,
Watch for me be the moonlight,
I’ll come to thee by the moonlight, though hell should bar the way."
He rose upright in the stirrups. He scarce could reach her hand,
But she loosened her hair i’ the casement. His face burnt like a brand
As the black cascade of perfume came tumbling over his breast;
And he kissed its waves in the moonlight,
(Oh, sweet waves in the moonlight!)
He tugged at his reins in the moonlight, and galloped away to the west.
Part II
He did not come at the dawning. He did not come at noon;
And out of the tawny sunset, before the rise o’ the moon,
When the road was a gypsy’s ribbon, looping the purple moor,
A red-coat troop came marching,
Marching, marching,
King George’s men came marching, up to the old inn-door.
They said no word to the landlord. They drank his ale instead.
But they gagged his daughter, and bound her, to the foot of her narrow bed.
Two of them knelt at her casement, with muskets at their side!
There was death at every window;
Hell at one dark window;
For Bess could see, through the casement, the road that he would ride.
They had tied her up to attention, with many a sniggering jest.
They had bound a musket beside her, with the barrel beneath her breast!
"Now, keep good watch!" and they kissed her. She heard the dead man say-
’Look for me by the moonlight;
Watch for me by the moonlight;
I’ll come to thee by the moonlight, though hell should bar the way!’
She twisted her hands behind her; but all the knots held good!
She writhed her hands till her fingers were wet with sweat or blood!
They stretched and strained in the darkness, and the hours crawled by like years,
Till, now, on the stroke of midnight,
Cold on the stroke of midnight,
The tip of one finger touched it! The trigger at least was hers!
The tip of one finger touched it. She strove no more for the rest.
Up, she stood up to attention, with the muzzle beneath her breast.
She would not risk their hearing; she would not strive again;
For the road lay bare in the moonlight;
Blank and bare in the moonlight;
And the blood of her veins, in the moonlight, throbbed to her love’s refrain.
’Tlot-tlot; tlot-tlot!’ Had they heard it? The horse-hoofs ringing clear;
’Tlot-tlot, tlot-tlot,’ in the distance! Were they deaf that they did not hear?
Down the ribbon of moonlight, over the brow of the hill,
The highwayman came riding,
Riding, riding!
The red-coats looked to their priming! She stood up, straight and still.
’Tlot-tlot,’ in the frosty silence! ’Tlot-tlot,’ in the echoing night!
Nearer he came and nearer. Her face was like a light.
Her eyes grew wide for a moment; she drew one last deep breath,
Then her finger moved in the moonlight,
Her musket shattered the moonlight,
Shattered her breast in the moonlight and warned him with her death.
He turned; He spurred to the west; he did not know she stood
Bowed, with her head o’er the musket, drenched with her own red blood!
Not till the dawn he heard it, his face grew grey to hear
How Bess, the landlord’s daughter,
The landlord’s black-eyed daughter,
Had watched for her love in the moonlight, and died in the darkness there.
And back, he spurred like a madman, shrieking a curse to the sky,
With the white road smoking behind him and his rapier brandished high.
Blood-red were his spurs i’ the golden noon; wine-red was his velvet coat;
When they shot him down on the highway,
Down like a dog on the highway,
And he lay in his blood on the highway, with the bunch of lace at his throat.
’Still of a winter’s night, they say, when the wind is in the trees,
When the moon is a ghostly galleon tossed upon cloudy seas,
When the road is a ribbon of moonlight over the purple moor,
A highwayman comes riding,
Riding, Riding,
A highwayman comes riding, up to the old in-door.
Over the cobbles he clatters and clangs in the dark inn-yard.
And he taps with his whip on the shutters, but all is locked and barred.
He whistles a tune to the window, and who should be waiting there
But the landlord’s black-eyed daughter,
Bess, the landlord’s daughter,
Plaiting a dark red love-knot into her long black hair.’
06-La Serenissima 5:12
播放媒体文件
点击下载这首曲子(主链接)
点击下载这首曲子(备用链接)07-Night Ride Across the Caucasus [夜骑高加索] 8:34
播放媒体文件
点击下载这首曲子(主链接)
点击下载这首曲子(备用链接)歌词
7.Loreena McKennitt - Night ride across the Caucasus
Chorus:
Ride on - Through the night - Ride on
Ride on - Through the night - Ride on
There are visions, there are memories
There are echoes of thundering hooves
There are fires, there is laughter
There’s the sound of a thousand voices
Chorus
In the velvet of the darkness
By the silhouette of silent trees
They are watching, they are waiting
They are witnessing life’s mysteries
Chorus
Cascading stars on the slumbering hills
They are dancing as far as the sea
Riding o’er land, you can feel its gentle hand
Leading on to its destiny
Chorus
Take me with you on this journey
Where the boundaries of time are now tossed
In cathedrals of the forest
In the words of the tongues now lost
Find the answers, ask the questions
Find the roots of an ancient tree
Take me dancing, take me singing
I’ll ride on till the moon meets the sea
Chorus (2x)
策马穿过夜色,策马。
策马穿过夜色,策马。
幻影依稀,往事依稀,
碎碎马蹄声回响于远方。
篝火依稀,嗔笑依稀,
啁啾群鸽声回响于远方。
在天鹅绒般的暮色中,
我驶过寂静古树的侧枝旁,
而它们
正在佐证生命之不可测。
群星之光芒如水银泻地,
它们高悬在沉睡的山丘上,
她们一路蹁跹,
直到海那般远的地方,
我能感知她们的纤纤玉指,
一直指向到生命之终。
带上我吧,在这旅途中同行,
时间已无垠,
在黑森林的巴西利卡里,
在早已失传的喃喃低语里。
寻找答案,提出问题,
辨识古树的虬曲根蔓,
带我舞蹈,带我歌唱
我欲策马扬鞭,
直至月沉茫茫汪洋。
08-Dante’s Prayer [但丁的祈祷] 7:11
播放媒体文件
点击下载这首曲子(主链接)
点击下载这首曲子(备用链接)歌词
8.Loreena McKennitt - Dante’s prayer
When the dark wood fell before me
And all the paths were overgrown
When the priests of pride say there is no other way
I tilled the sorrows of stone
I did not believe because I could not see
Though you came to me in the night
When the dawn seemed forever lost
You showed me your love in the light of the stars
Chorus:
Cast your eyes on the ocean
Cast your soul to the sea
When the dark night seems endless
Please remember me
Then the mountain rose before me
By the deep well of desire
From the fountain of forgiveness
Beyond the ice and the fire
Chorus
Though we share this humble path, alone
How fragile is the heart
Oh give these clay feet wings to fly
To touch the face of the stars
Breathe life into this feeble heart
Lift this mortal veil of fear
Take these crumbled hopes, etched with tears
We’ll rise above these earthly cares
Chorus
Please remember me
Please remember me, …
-
文章类别:美声仙乐 |评论:61 | 浏览次数:46632
- 发布:Foolren |日期:2006-5-11 11:37:18 |天气:


浏览上一篇文章
浏览下一篇文章

















<< 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | >>
2006年的现在还能播放
呵呵
支持你啊 博主
辛苦了 收藏了啊
不要停止你的脚步
the moonlight shadow
我有一首歌 叫THE MOONLIGHT 我在网上找了 可就是找不到 就算是有同名的歌 也不是那首 我希望你能帮我找找 因为我觉得你这儿的歌都是很有水平的 因为那首曲子也是非常著名的曲子
<< 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | >>